Arnoud, Esther, Mabel, Merle en Myrthe in Singapore

..vanaf April 2012 t/m Juni 2013 in Houston, Texas.

Tuesday, February 23, 2010

Chiang Mai


Bij de 'umbrella's'; alledrie een mooie tekening op shirt of short, Myrthe ook nog op beide benen en handen. Ze lieten haar bijna niet gaan. Gefascineerd door haar molligheid, denk ik.

Vader van dochters; op de night bazaar bij sieraden... Waarschijnlijk Chiang Mai's grootste toeristische attractie. De moderne versie van de oude handelskaravaan, de route tussen China en Myanmar die hier stopte, lang lang geleden. Elke avond van het jaar, regen of droog, vakantie of niet, is hier de moeder van toeristisch shoppen in Chiang Mai.


Lokale kinderen op schoolexcursie naar het olifantentehuis moeten lachen om Myrthe. Ze heeft er geen last van, ze observeert, stelt vast, haalt haar schouders op en loopt door.



Geboeid door de olifanten!




Vorige week, de Chinese New Year's vakantieweek (we boffen, pakken allerlei feestdagen hier mee!) zijn we naar Chiang Mai geweest. Een oude stad in het Noorden van Thailand met veel historie. Samen met oa de oude hoofdstad Sukhothai (verder naar het zuiden) zijn er veel historische en legendarische 'attributes' (quote van de Lonely Planet), inmiddels met het imago van een cosmopolitische stad met veel wereldcultuur. Er zijn wel 300 tempels en er valt veel te doen en zien in de wijde omtrek van Chiang Mai. De meest gestelde vraag van de gemiddelde Thai aan een toerist is of ze al naar Chiang Mai zijn geweest.

We zijn naar 'Bo Sang' geweest, 'umbrella village'. Een behoorlijke toeristen'trap' waar nog papieren, beschilderde parasollen worden gemaakt. Het was leerzaam en leuk voor de meisjes te zien hoeveel handwerk erbij komt kijken. We bezochten het opvangcentrum/ziekenhuis voor olifanten, tempels, bergdorpjes met bergstammen die daar nog wonen. We zijn in een grot geweest waar Boeddha ligt, staat en zit. De tjuk tjuk zorgde voornamelijk voor ons transport, waar Mabel, Merle en Myrthe het liefst de hele dag inzaten.